Numeri 13:18

SVEn beziet het land, hoedanig het zij, en het volk, dat daarin woont, of het sterk zij of zwak, of het weinig zij of veel;
WLCוּרְאִיתֶ֥ם אֶת־הָאָ֖רֶץ מַה־הִ֑וא וְאֶת־הָעָם֙ הַיֹּשֵׁ֣ב עָלֶ֔יהָ הֶחָזָ֥ק הוּא֙ הֲרָפֶ֔ה הַמְעַ֥ט ה֖וּא אִם־רָֽב׃
Trans.ûrə’îṯem ’eṯ-hā’āreṣ mah-hiw’ wə’eṯ-hā‘ām hayyōšēḇ ‘āleyhā heḥāzāq hû’ hărāfeh hamə‘aṭ hû’ ’im-rāḇ:

Aantekeningen

En beziet het land, hoedanig het zij, en het volk, dat daarin woont, of het sterk zij of zwak, of het weinig zij of veel;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

רְאִיתֶ֥ם

En beziet

אֶת־

-

הָ

-

אָ֖רֶץ

het land

מַה־

-

הִ֑וא

-

וְ

-

אֶת־

-

הָ

-

עָם֙

hoedanig het zij, en het volk

הַ

-

יֹּשֵׁ֣ב

dat daarin woont

עָלֶ֔יהָ

-

הֶ

-

חָזָ֥ק

of het sterk

הוּא֙

-

הֲ

-

רָפֶ֔ה

zij of zwak

הַ

-

מְעַ֥ט

of het weinig

ה֖וּא

-

אִם־

-

רָֽב

zij of veel


En beziet het land, hoedanig het zij, en het volk, dat daarin woont, of het sterk zij of zwak, of het weinig zij of veel;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!